ล่ามในคริสตจักรและในมัสยิด
รหัสดีโอไอ
Title ล่ามในคริสตจักรและในมัสยิด
Creator อภิลาภรณ์ เวศกิจ
Contributor หนึ่งหทัย แรงผลสัมฤทธิ์
Publisher จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
Publication Year 2551
Keyword นักแปล -- ไทย, มัสยิด -- ไทย, การแปลและการตีความ -- ไทย, คริสตจักร, Translators -- Thailand, Church, Mosques -- Thailand, Translating and interpreting -- Thailand
Abstract สารนิพนธ์หัวข้อ ล่ามในศาสนสถาน ฉบับนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาการทำงานและสภาพการทำงานของล่ามในศาสนสถาน อันได้แก่ ในมัสยิด และในคริสตจักร รวมทั้งสำรวจความคิดเห็นของล่ามในการทำล่ามในศาสนสถานของตนและศึกษาความคิดเห็นและความคาดหวังของผู้ใช้ล่ามในศาสนาสถาน โดยดำเนินการวิจัยด้วยวิธีสัมภาษณ์และสังเกตการทำงานของล่ามในคริสตจักร จำนวน 8 คนและล่ามในมัสยิดซึ่งเป็นมุสลิมจำนวน 2 คน รวมการสัมภาษณ์ล่ามในคริสตจักรและมัสยิดทั้งหมด 10 คน นอกจากนี้ยังมีการสัมภาษณ์ผู้ใช้ล่ามซึ่งเป็นผู้ฟังล่ามชาวอเมริกันในคริสตจักรจำนวน 5 คน และผู้ใช้ล่ามมุสลิมในมัสยิดซึ่งเป็นผู้ฟังชาวแอฟริกันจำนวน 1 คนและชาวพม่าจำนวน 2 คน รวมการสัมภาษณ์ผู้ใช้ล่ามในคริสจักรและในมัสยิดทั้งหมดจำนวน 8 คน ผลการวิจัยสรุปได้ว่า ล่ามในคริสตจักรมีหน้าที่ล่ามเพียงอย่างเดียวแต่ล่ามในมัสยิดบางท่านมีหน้าที่เป็นล่ามให้ตนเองและเป็นผู้เทศนาด้วยในเวลาเดียวกัน ล่ามในศาสนสถานมีความอิ่มเอิบใจที่ได้เป็นล่ามให้กับศาสนสถานของศาสนาตน แม้ว่าไม่ได้รับค่าตอบแทนในการทำล่าม แต่ล่ามถือว่าเป็นการรับใช้ศาสนา รับใช้สมาชิกในศาสนาสถานของตนและรับใช้พระผู้เป็นเจ้าที่ตนศรัทธา นอกจากนี้ ผลการสัมภาษณ์เกี่ยวกับความคาดหวังของผู้ใช้ล่ามพบว่า ผู้ใช้ล่ามคาดหวังให้ล่ามเข้าใจมโนทัศน์ของศาสนาที่ตนกำลังทำล่ามอยู่ สามารถสื่อสารประเด็นสำคัญเป็นภาษาอังกฤษที่ผู้ใช้ล่ามเข้าใจได้ด้วยการออกเสียงที่ชัดเจน และแปลเร็วทันกับผู้พูดโดยไม่ทิ้งช่วงห่างจนเกินไป
URL Website cuir.car.chula.ac.th
Chulalongkorn University

บรรณานุกรม

EndNote

APA

Chicago

MLA

ดิจิตอลไฟล์

Digital File #1
DOI Smart-Search
สวัสดีค่ะ ยินดีให้บริการสอบถาม และสืบค้นข้อมูลตัวระบุวัตถุดิจิทัล (ดีโอไอ) สำนักการวิจัยแห่งชาติ (วช.) ค่ะ