Interpreters’ Resilience and Self-care During Pandemic Restrictions in Australia and New Zealand
รหัสดีโอไอ
Creator 1. Ineke Crezee
2. Miranda Lai
Title Interpreters’ Resilience and Self-care During Pandemic Restrictions in Australia and New Zealand
Publisher IATIS and the Centre for Translation and Textual Studies (CTTS) at Dublin City University
Publication Year 2565
Journal Title New Voices in Translation Studies
Journal Vol. 27
Journal No. 1
Page no. 90-118
Keyword community interpreterpandemic, self-care, resilience, remote interpreting
URL Website https://newvoices.arts.chula.ac.th/
Website title New Voices in Translation Studies
ISSN 1819-5644
Abstract The onset of the COVID-19 pandemic in 2020 brought about abrupt and lasting changes to the way community interpreting is organized and delivered in Australia and New Zealand. This paper reports on a qualitative study conducted among community interpreters in these two countries, especially those based in Auckland and Melbourne, as both cities went through several periods of strict lockdowns. The study attempts to understand the experiences of the interpreters working remotely or in-person between early 2020 and late 2021, focusing on how they coped with such significant challenges. The findings of the study point to practitioners’ conscious efforts in their self-care behavior and resilience-building strategies, both of which were key to maintaining professional and personal wellbeing. It is argued that self-care practices should be embedded in pre-service training and professional development, and appropriate working conditions should be monitored on an ongoing basis.
ศูนย์การแปลและล่ามเฉลิมพระเกียรติ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย

บรรณานุกรม

EndNote

APA

Chicago

MLA

ดิจิตอลไฟล์

Digital File
DOI Smart-Search
สวัสดีค่ะ ยินดีให้บริการสอบถาม และสืบค้นข้อมูลตัวระบุวัตถุดิจิทัล (ดีโอไอ) สำนักการวิจัยแห่งชาติ (วช.) ค่ะ