|
การวิจัยเชิงประจักษ์โครงสร้างและปัจจัยที่มีอิทธิพลของระบบคำภาษาจีนในคลังคำในใจในฐานะภาษาที่สองของนักศึกษาไทย |
|---|---|
| รหัสดีโอไอ | |
| Creator | หลิน ฉายจวิน |
| Title | การวิจัยเชิงประจักษ์โครงสร้างและปัจจัยที่มีอิทธิพลของระบบคำภาษาจีนในคลังคำในใจในฐานะภาษาที่สองของนักศึกษาไทย |
| Contributor | นิสรีน หวังตักวาดีน |
| Publisher | คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ |
| Publication Year | 2563 |
| Journal Title | วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ |
| Journal Vol. | 20 |
| Journal No. | 2 |
| Page no. | 172-203 |
| Keyword | นักศึกษาไทย, แบบทดสอบเชื่อมโยงคำ, ระบบคำภาษาจีนในคลังคำในใจ, ปัจจัยที่มีอิทธิพล |
| URL Website | https://so03.tci-thaijo.org/index.php/liberalarts/index |
| Website title | วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ |
| ISSN | 2672-9814 |
| Abstract | งานวิจัยมีวัตถุประสงค์เพื่อ 1) ศึกษาลักษณะและลักษณะเฉพาะของระบบโครงสร้างคำภาษาจีนในคลังคำในใจของนักศึกษาไทย 2) วิเคราะห์ปัจจัยที่มีอิทธิพลต่อระบบคำภาษาจีนในคลังคำในใจของนักศึกษาไทย โดยสุ่มเลือกกลุ่มผู้เข้าร่วมทดสอบจากนักศึกษาชั้นปีที่ 2-4 สาขาวิชาการสอนภาษาจีน มหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวงที่เข้าศึกษาในปี 2558-2560 จำนวน 240 คน ดำเนินการวิจัยโดยใช้วิธีการทดสอบด้วยแบบทดสอบเชื่อมโยงคำอิสระและสัมภาษณ์ ผลการวิจัยมีดังนี้ 1) ลักษณะระบบคำภาษาจีน ในคลังคำในใจของนักศึกษาไทยเป็นแบบเชื่อมโยงทางความหมาย แต่ยังอยู่ในระยะแทรกสื่อภาษาแม่ ซึ่งมีการตอบสนองแบบต่อเนื่องมากที่สุดอย่างชัดเจน และมีการตอบสนองย่อยในแบบเชื่อมโยงกับคำขยาย แบบเชื่อมโยงกับภาคแสดง-กรรม และแบบเชื่อมโยงกับคำที่เป็นการบอกเล่ามากที่สุดอย่างเห็นได้ชัด 2) ระบบคำภาษาจีนในคลังคำในใจของนักศึกษาไทยจะปรากฏแนวโน้มการเปลี่ยนทิศทางการตอบสนองจากแบบต่อเนื่องไปยังแบบประเภทเดียวกันเมื่อระดับความรู้ภาษาจีนสูงขึ้น แต่ขอบเขตการเปลี่ยนแปลงไม่มาก และการตอบสนองแบบต่อเนื่องยังคงมากที่สุดเช่นเดิม 3) ความถี่คำ ประเภทคำ วิธีประกอบคำ และระดับความคุ้นเคยของคำกระตุ้นมีอิทธิพลต่อการตอบสนองประเภทต่าง ๆ ในระบบคำภาษาจีนในคลังคำในใจของนักศึกษาไทยในระดับที่แตกต่างกัน จากผลการวิจัย สรุปแนวทางการสอนคำศัพท์ภาษาจีนสำหรับนักศึกษาไทยได้ดังนี้ 1) ลดการแทรกภาษาไทยอันเป็นภาษาแม่ 2) แฝงการฝึกให้นักศึกษาเคยชินในการจดจำคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องและความสามารถในการเชื่อมโยงคำศัพท์อย่างไม่รู้ตัว 3) เน้นการสอนคำที่มักอยู่คู่กัน คำความหมายเหมือน คำความหมายใกล้เคียง คำตรงข้าม หลากหลายความหมายของคำกริยาและคำคุณศัพท์ 4) เพิ่มความถี่ในการปรากฏคำและการใช้คำ |