![]() |
การใช้คำสันธานในเรียงความของผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทยจากคลังข้อมูลภาษา |
---|---|
รหัสดีโอไอ | |
Creator | ภูวัตร ทาอินต๊ะ |
Title | การใช้คำสันธานในเรียงความของผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทยจากคลังข้อมูลภาษา |
Publisher | สมาคมญี่ปุ่นศึกษาแห่งประเทศไทย |
Publication Year | 2565 |
Journal Title | วารสารเครือข่ายญี่ปุ่นศึกษา |
Journal Vol. | 12 |
Journal No. | 2 |
Page no. | 106-127 |
Keyword | คำสันธาน, เรียงความ, ผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทย, ชาวญี่ปุ่น |
URL Website | https://so04.tci-thaijo.org/index.php/jsn/index |
Website title | วารสารเครือข่ายญี่ปุ่นศึกษา |
ISSN | 2586-937X |
Abstract | งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาและเปรียบเทียบการใช้คำสันธานในเรียงความของชาวญี่ปุ่นและผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นชาวไทย โดยรวบรวมข้อมูลของกลุ่มตัวอย่างจากคลังข้อมูลภาษา I-JAS เพื่อใช้เป็นข้อมูลในการวิเคราะห์ ผลการวิจัยพบว่า การใช้คำสันธานในเรียงความของผู้เรียนชาวไทยมีทั้งลักษณะที่เหมือนและแตกต่างกันกับชาวญี่ปุ่น ลักษณะที่เหมือนกัน คือ ผู้เรียนชาวไทยใช้ しかし また และ そして เป็นจำนวนมากเช่นเดียวกับชาวญี่ปุ่น ซึ่งอาจมีสาเหตุจากข้อมูลที่ใช้ครั้งนี้เป็นการบรรยายเกี่ยวกับอาหารจานด่วนและอาหารที่บ้าน จึงทำให้กลุ่มตัวอย่างมักใช้คำสันธานเหล่านี้เพื่อแสดงความขัดแย้งเกี่ยวกับข้อดีและข้อเสียของอาหารทั้งสองชนิด และเพื่อเพิ่มเติมข้อมูลและอธิบายถึงสาเหตุที่ได้แสดงความขัดแย้งไป สำหรับลักษณะที่แตกต่างกันคือ พบการใช้ それに และだから ในเรียงความของผู้เรียนชาวไทยเป็นจำนวนมาก แต่กลับพบในเรียงความของชาวญี่ปุ่นน้อยมากซึ่งอาจมีสาเหตุจากการใช้ それに เนื้อความส่วนท้ายจำเป็นต้องมีจุดเชื่อมโยงกับเนื้อความส่วนหน้าจึงส่งผลให้มีข้อจำกัดในการใช้ ในขณะที่ だから เป็นคำที่ใช้ในภาษาพูด ชาวญี่ปุ่นจึงไม่นิยมใช้ในงานเขียน นอกจากนี้ในเรียงความของผู้เรียนชาวไทยยังพบการใช้คำสันธานมากเกินความจำเป็นและการละคำสันธานในสถานการณ์ที่ควรเชื่อมเนื้อความ |